CONVERSATIONS WITH THE OLIFAUNT
Regarding my Red Ceilings Press ebook, Olifaunt:
“Just like ‘Olifaunt’ is the incorrect spelling of ‘elephant’ in a modern view, all of the poems in this collection are not written in proper English…. The formatting of these poems amuses me, as several of them look as though they were once a part of the script of a computer program. This association helps me ignore my usual dislike for somewhat illogical poems since programming languages are by no means logical to read.” —from a student review of Olifaunt
The Olifaunt responds:
“Incorrect spelling is Just like the of ‘elephant’. In all computer of the poems written in once a part this not collection proper are English. Though they the formatting of in these them poems amuses as several of me, look as by no means of were the script a program of. This ‘Olifaunt’ helps me usual ignore my association dislike for a somewhat modern view, illogical since poems read programming to languages are logical.” —from a Olifaunt student of review
Ride the Olifaunt at Red Ceilings Press




1 year ago

![iamlrdalby:
“A SOFT THAT TOUCHES DOWN & REMOVES ITSELF” by David Tomaloff has kept me warm in my ucky illness.
I love it. There are still copies available @ http://www.theredceilingspress.co.uk/.
GET ONE. Seriously. Your life won’t be a waste of air anymore. Not that it was. I’m just sayin’.
(Thanks, [dt])](http://24.media.tumblr.com/tumblr_lzj91a6XcH1rpd0gao1_400.jpg)





